Every evening I sat on the music-stool and wrote down my day, and it was as if I, Anna, were nailing Anna to the page. Every day I shaped Anna, said: Today I got up at seven, cooked breakfast for Janet, sent her to school, etc. etc., and felt as if I had saved that day from chaos. Yet now I read those entries and feel nothing. I am increasingly afflicted by vertigo where words mean nothing. Words mean nothing. They have become, when I think, not the form into which experience is shaped, but a series of meaningless sounds, like nursery talk, and away to one side of experience. Or like the sound track of a film that has slipped its connection with the film. When I am thinking I have only to write a phrase like ‘I walked down the street’, or take a phrase from a newspaper, ‘economic measures which lead to the full use of …’ and immediately the words dissolve, and my minds starts spawning images which have nothing to do with the words, so that every word I see or hear seems like a small raft bobbing about on an enormous sea of images. So I can’t write any longer. Or only when I write fast, without looking back at what I have written. For if I look back, then the words swim and have no sense and I am conscious only of me, Anna, as a pulse in a great darkness, and the words that I, Anna, write down are nothing, or like the secretions of a caterpillar that are forced out in ribbons to harden in the air.
Every evening I sat on the music-stool and wrote down my day, and it was as if I, Anna, were nailing Anna to the page. Every day I shaped Anna, said: Today I got up at seven, cooked breakfast for Janet, sent her to school, etc. etc., and felt as if I had saved that day from chaos. Yet now I read those entries and feel nothing. I am increasingly afflicted by vertigo where words mean nothing. Words mean nothing. They have become, when I think, not the form into which experience is shaped, but a series of meaningless sounds, like nursery talk, and away to one side of experience. Or like the sound track of a film that has slipped its connection with the film. When I am thinking I have only to write a phrase like ‘I walked down the street’, or take a phrase from a newspaper, ‘economic measures which lead to the full use of …’ and immediately the words dissolve, and my minds starts spawning images which have nothing to do with the words, so that every word I see or hear seems like a small raft bobbing about on an enormous sea of images. So I can’t write any longer. Or only when I write fast, without looking back at what I have written. For if I look back, then the words swim and have no sense and I am conscious only of me, Anna, as a pulse in a great darkness, and the words that I, Anna, write down are nothing, or like the secretions of a caterpillar that are forced out in ribbons to harden in the air.