Home
Authors
Topics
Quote of the Day
Home
Authors
Topics
Quote of the Day
Home
Authors
Topics
Quote of the Day
Top 100 Quotes
Professions
Nationalities
Vladimir Nabokov Quotes
Popular Authors
Lailah Gifty Akita
Debasish Mridha
Sunday Adelaja
Matshona Dhliwayo
Israelmore Ayivor
Mehmet Murat ildan
Billy Graham
Anonymous
American
&
Russian
-
Entomologist
&
Author
April 22, 1899
American
&
Russian
-
Entomologist
&
Author
April 22, 1899
It is interesting to ponder the fact that there is no real difference between what the Western Fascists wanted of literature and what the Bolsheviks want. Let me quote: "The personality of the artist should develop freely and without restraint. One thing, however, we demand: acknowledgement of our creed.” Thus spoke one of the big Nazis, Dr. Rosenberg, Minister of Culture in Hitler's Germany. Another quote: “Every artist has the right to create freely; but we, Communists, must guide him according to plan.” Thus spoke Lenin. Both of these are textual quotations, and their similitude would have been highly diverting had not the whole thing been so very sad.
Vladimir Nabokov
Lolita, light of my life, fire of my loins.My sin, my soul.
Vladimir Nabokov
and I looked and looked at her, and knew as clearly as I know I am to die, that I loved her more than anything I had ever seen or imagined on earth, or hoped for anywhere else. She was only the faint violet whiff and dead leaf echo of the nymphet I had rolled myself upon with such cries in the past; an echo on the brink of a russet ravine, with a far wood under a white sky, and brown leaves choking the brook, and one last cricket in the crisp weeds... but thank God it was not that echo alone that I worshipped. What I used to pamper among the tangled vines of my heart, mon grand pch radieux, had dwindled to its essence: sterile and selfish vice, all that I cancelled and cursed. You may jeer at me, and threaten to clear the court, but until I am gagged and halfthrottled, I will shout my poor truth. I insist the world know how much I loved my Lolita, this Lolita, pale and polluted, and big with another’s child, but still gray-eyed, still sooty-lashed, still auburn and almond, still Carmencita, still mine; Changeons de vie, ma Carmen, allons vivre quelque, part o nous ne serons jamais spars; Ohio? The wilds of Massachusetts? No matter, even if those eyes of hers would fade to myopic fish, and her nipples swell and crack, and her lovely young velvety delicate delta be tainted and torneven then I would go mad with tenderness at the mere sight of your dear wan face, at the mere sound of your raucous young voice, my Lolita.
Vladimir Nabokov
And just as he had tried, on the southern beach, to find again that unique rounded black pebble with the regular little white belt, which she had happened to show him on the eve of their last ramble, so now he did his best to look up all the roadside items that retained her exclamation mark: the special profile of a cliff, a hut roofed with a layer of silvery-gray scales, a black fir tree and a footbridge over a white torrent, and something which one might be inclined to regard as a kind of fatidic prefiguration: the radial span of a spider’s web between two telegraph wires that were beaded with droplets of mist. She accompanied him: her little boots stepped rapidly, and her hands never stopped moving, moving—to pluck a leaf from a bush or stroke a rock wall in passing—light, laughing hands that knew no repose. He saw her small face with its dense dark freckles, and her wide eyes, whose pale greenish hue was that of the shards of glass licked smooth by the sea waves.
Vladimir Nabokov
No one can any longer write in the fat style of Strauss. That was killed by Stravinsky. He stripped the body of much of its clothes. Music is the craft of building structures with sound and that is what Stravinsky represents.
Vladimir Nabokov
No one can any longer write in the fat style of Strauss. That was killed by Stravinsky. He stripped the body of much of its clothes. Music is the craft of building structures with sound and that is what Stravinsky represents.
Vladimir Nabokov
Life is a great surprise. I do not see why death should not be an even greater one.
Vladimir Nabokov
Genius is an African who dreams up snow.
Vladimir Nabokov
Who grins in official circumstances?
Vladimir Nabokov
Coordinating thereEvents and objects with remote eventsAnd vanished objects. Making ornamentsOf accidents and possibilities.
Vladimir Nabokov
He approaches a cockroach in only one respect: his coloration is brown. That is all. Apart from this he has a tremendous convex belly divided into segments and a hard rounded back suggestive of wing cases. In beetles these cases conceal flimsy little wings that can be expanded and then may carry the beetle for miles and miles in a blundering flight. Curiously enough, Gregor the beetle never found out that he had wings under the hard covering of his back. (This is a very nice observation on my part to be treasured all your lives. Some Gregors, some Joes and Janes, do not know that they have wings.)
Vladimir Nabokov
The day, like the previous days, dragged sluggishly by in a kind of insipid idleness, devoid even of that dreamy expectancy which can make idleness so enchanting.
Vladimir Nabokov
A certain man once lost a diamond cuff-link in the wide blue sea, and twenty years later, on the exact day, a Friday apparently, he was eating a large fish - but there was no diamond inside. That’s what I like about coincidence.
Vladimir Nabokov
That human life is but a first installment of the serial soul and that one's individual secret is not lost in the process of earthly dissolution, becomes something more than an optimistic conjecture, and even more than a matter of religious faith, when we remember that only commonsense rules immortality out.
Vladimir Nabokov
A first-rate college library with a comfortable campus around it is a fine milieu for a writer. There is, of course, the problem of educating the young. I remember how once, between terms, not at Cornell, a student brought a transistor set with him into the reading room. He managed to state that one, he was playing “classical” music; that two, he was doing it “softly”; and that three, “there were not many readers around in summer.” I was there, a one-man multitude.
Vladimir Nabokov
Since I sometimes won the race between my fancy and nature’s reality, the deception was bearable. Unbearable pain began when chance entered the fray and deprived me of the smile meant for me.
Vladimir Nabokov
If I broke her heart, her image of me would break too
Vladimir Nabokov
And perhaps it was precisely because she knew nothing at all about chess that chess for her was not simply a parlor game or a pleasant pastime, but a mysterious art equal to all the recognized arts. She had never been in close contact with such people — there was no one to compare him with except those inspired eccentrics, musicians and poets whose image one knows as clearly and as vaguely as that of a Roman Emperor, an inquisitor or a comedy miser. Her memory contained a modest dimly lit gallery with a sequence of all the people who had in any way caught her fancy.
Vladimir Nabokov
I was a daisy fresh girl and look what you've done to me.
Vladimir Nabokov
Cannot it actually be that in a wildly literal sense, unacceptable to one's reason, he meant disappearing in his art, dissolving in his verse, thus leaving of himself, of his nebulous person, nothing but verse?
Vladimir Nabokov
A late arrival had the impression of lots of loud people unnecessarily grouped within a smoke-blue space between two mirrors gorged with reflections. Because, I suppose, Cynthia wished to be the youngest in the room, the women she used to invite, married or single, were, at the best, in their precarious forties; some of them would bring from their homes, in dark taxis, intact vestiges of good looks, which, however, they lost as the party progressed. It has always amazed me - the capacity sociable weekend revelers have of finding almost at once, by a purely empiric but very precise method, a common denominator of drunkenness, to which everybody loyally sticks before descending, all together, to the next level. The rich friendliness of the matrons was marked by tomboyish overtones, while the fixed inward look of amiably tight men was like a sacrilegious parody of pregnancy. Although some of the guests were connected in one way or another with the arts, there was no inspired talk, no wreathed, elbow-propped heads, and of course no flute girls. From some vantage point where she had been sitting in a stranded mermaid pose on the pale carpet with one or two younger fellows, Cynthia, her face varnished with a film of beaming sweat, would creep up on her knees, a proffered plate of nuts in one hand, and crisply tap with the other the athletic leg of Cochran or Corcoran, an art dealer, ensconced, on a pearl-grey sofa, between two flushed, happily disintegrating ladies.At a further stage there would come spurts of more riotous gaiety. Corcoran or Coransky would grab Cynthia or some other wandering woman by the shoulder and lead her into a corner to confront her with a grinning imbroglio of private jokes and rumors, whereupon, with a laugh and a toss of her head, he would break away. And still later there would be flurries of intersexual chumminess, jocular reconciliations, a bare fleshy arm flung around another woman's husband (he standing very upright in the midst of a swaying room), or a sudden rush of flirtatious anger, of clumsy pursuit-and the quiet half smile of Bob Wheeler picking up glasses that grew like mushrooms in the shade of chairs. ("The Vane Sisters")
Vladimir Nabokov
This twinned twinkle was delightful but not completely satisfying; or rather it only sharpened my appetite for other tidbits of light and shade, and I walked on in a state of raw awareness that seemed to transform the whole of my being into one big eyeball rolling in the world's socket.Through peacocked lashes I saw the dazzling diamond reflection of the low sun on the round back of a parked automobile. To all kinds of things a vivid pictorial sense had been restored by the sponge of the thaw. Water in overlapping festoons flowed down one sloping street and turned gracefully into another. With ever so slight a note of meretricious appeal, narrow passages between buildings revealed treasures of brick and purple. I remarked for the first time the humble fluting - last echoes of grooves on the shafts of columns - ornamenting a garbage can, and I also saw the rippling upon its lid - circles diverging from a fantastically ancient center. Erect, dark-headed shapes of dead snow (left by the blades of a bulldozer last Friday) were lined up like rudimentary penguins along the curbs, above the brilliant vibration of live gutters. I walked up, and I walked down, and I walked straight into a delicately dying sky, and finally the sequence of observed and observant things brought me, at my usual eating time, to a street so distant from my usual eating place that I decided to try a restaurant which stood on the fringe of the town. Night had fallen without sound or ceremony when I came out again. ("The Vane Sisters")
Vladimir Nabokov
The day, a compunctious Sunday after a week of blizzards, had been part jewel, part mud. In the midst of my usual afternoon stroll through the small hilly town attached to the girls' college where I taught French literature, I had stopped to watch a family of brilliant icicles drip-dripping from the eaves of a frame house. So clear-cut were their pointed shadows on the white boards behind them that I was sure the shadows of the falling drops should be visible too. But they were not. ("The Vane Sisters")
Vladimir Nabokov
Whatever his secret was, I have learnt one secret too, and namely: that the soul is but a manner of being -- not a constant state -- that any soul may be yours, if you find and follow its undulations. The hereafter may be the full ability of consciously living in any chosen soul, in any number of souls, all of them unconscious of their interchangeable burden.
Vladimir Nabokov
I need you, the reader, to imagine us, for we don't really exist if you don't.
Vladimir Nabokov
Curiously enough, one cannot read a book: one can only reread it. A good reader, a major reader, an active and creative reader is a rereader. And I shall tell you why. When we read a book for the first time the very process of laboriously moving our eyes from left to right, line after line, page after page, this complicated physical work upon the book, the very process of learning in terms of space and time what the book is about, this stands between us and artistic appreciation. When we look at a painting we do not have to move our eyes in a special way even if, as in a book, the picture contains elements of depth and development. The element of time does not really enter in a first contact with a painting. In reading a book, we must have time to acquaint ourselves with it. We have no physical organ (as we have the eye in regard to a painting) that takes in the whole picture and then can enjoy its details. But at a second, or third, or fourth reading we do, in a sense, behave towards a book as we do towards a painting. However, let us not confuse the physical eye, that monstrous masterpiece of evolution, with the mind, an even more monstrous achievement. A book, no matter what it is—a work of fiction or a work of science (the boundary line between the two is not as clear as is generally believed)—a book of fiction appeals first of all to the mind. The mind, the brain, the top of the tingling spine, is, or should be, the only instrument used upon a book.
Vladimir Nabokov
I could isolate, consciously, little. Everything seemed blurred, yellow-clouded, yielding nothing tangible. Her inept acrostics, maudlin evasions, theopathies - every recollection formed ripples of mysterious meaning. Everything seemed yellowly blurred, illusive, lost.
Vladimir Nabokov
I clearly understand, first, that the real human being is a poet and, second, that [the tyrant] is the incarnate negation of a poet.
Vladimir Nabokov
I was also supposed to quiz my various companions on a number of important matters such as nostalgia, fear of unknown animals, food fantasies, nocturnal emissions, hobbies, choice of radio program, changes in out look and so forth.
Vladimir Nabokov
Genius is finding the invisible link between things.
Vladimir Nabokov
The nostalgia I have been cherishing all these years is a hypertrophied sense of lost childhood, not sorrow for lost banknotes.
Vladimir Nabokov
The days of my youth, as I look back on them; seem to fly away from me in a flurry of pale repetitive scraps like those morning snow storms of used tissue paper that a train passenger sees whirling in the wake of the observation can.
Vladimir Nabokov
As to the past, I would not mind retrieving from various corners of space-time certain lost comforts, such as baggy trousers and long, deep bathtubs.
Vladimir Nabokov
One is always at home in one's past...
Vladimir Nabokov
Logical reasoning may be a most convenient means of mental communication for covering short distances, but the curvature of the earth, alas, is reflected even in logic: an ideally rational progression of thought will finally bring you back to the point of departure where you return aware of the simplicity of genius, with a delightful sensation that you have embraced truth, while actually you have merely embraced your own self... anything you might term a deduction already exposes the flaw: logical development inexorably becomes an envelopment.
Vladimir Nabokov
But as Van casually directed the searchlight of backthought into that maze of the past where the mirror-lined narrow paths not only took different turns, but used different levels (as a mule-drawn cart passes under the arch of a viaduct along which a motor skims by), he found himself tackling, in still vague and idle fashion, the science that was to obsess his mature years - problems of space and time, space versus time, time-twisted space, space as time, time as space - and space breaking away from time, in the final tragic triumph of human cogitation: I am because I die.
Vladimir Nabokov
For I do not exist: there exist but the thousands of mirrors that reflect me. With every acquaintance I make, the population of phantoms resembling me increases. Somewhere they live, somewhere they multiply. I alone do not exist.
Vladimir Nabokov
Let at least one word of my writings impregnate the reader's heart.
Vladimir Nabokov
Good by-aye!" she chanted, my American sweet immortal dead love; for she is dead and immortal if you are reading this.
Vladimir Nabokov
Every author believes, when his first book is published, that those that acclaim it are his personal friends or impersonal peers, while its revilers can only be envious rogues and nonentities.
Vladimir Nabokov
Lighted advertisements went running up dark red facades and dissipating again. He would pass girls; he would turn to look; but the prettier the face, the harder it was to take the plunge.
Vladimir Nabokov
On such sunny, sad mornings I always feel in my bones that there is a chance yet of my not being excluded from Heaven, and that salvation may be granted to me despite the frozen mud and horror in my heart.
Vladimir Nabokov
It was something quite special, that feeling: an oppressive, hideous constraint as if I were sitting with the small ghost of somebody I had just killed.
Vladimir Nabokov
My darling, what a cat they have! Something perfectly stupendous. Siamese, in colour dark beige, or taupe, with chocolate paws and the tail the same. Moreover, his tail is comparatively short, so his croup has something of a little dog, or rather, a kangaroo, and that’s its colour, too. And that special silkiness of short fur, and some very tender white tints on its folds, and wonderful clear-blue eyes, turning transparently green towards evening, and a pensive tenderness of its walk, a sort of heavenly circumspection of movement. An amazing, sacred animal, and so quiet – it’s unclear what he is looking at with those eyes filled to the brim with sapphire water.
Vladimir Nabokov
In our hallway, ablaze with welcoming lights, my Lolita peeled off her sweater, shook her gemmed hair, stretched towards me two bare arms, raised one knee:“Carry me upstairs, please. I feel sort of romantic tonight.”It may interest physiologists to learn, at this point, that I have the ability - a most singular case, I presume - of shedding torrents of tears throughout the other tempest.
Vladimir Nabokov
The theme of the book is simple: a man is dying: you feel him sinking throughout the book; his thought and his memories pervade the whole with greater or lesser distinction (like the swell and fall of uneven breathing), now rolling up this image, now that, letting it ride in the wind, or even tossing it out on the shore, where it seems to move and live for a minute on its own and presently is drawn back again by grey seas where it sinks or is strangely transfigured.
Vladimir Nabokov
I would fight of course. Oh, I would fight. Better destroy everything than surrender her.
Vladimir Nabokov
You must be careful. There are things that should never be given up. You must persevere.
Vladimir Nabokov
All of which does not alter the fact that Pnin was on the wrong train.
Vladimir Nabokov
The Lethean Library, for all its incalculable volumes, is, I know, sadly incomplete without Mr. Goodman's effort.
Vladimir Nabokov
Everything he said should be followed by a big sic
Vladimir Nabokov
I reviewed in thought the modern era of raps and apparitions, beginning with the knockings of 1848, at the hamlet of Hydesville, N.Y., and ending with grotesque phenomena at Cambridge, Mass.; I evoked the anklebones and other anatomical castanets of the Fox sisters (as described by the sages of the University of Buffalo ); the mysteriously uniform type of delicate adolescent in bleak Epworth or Tedworth, radiating the same disturbances as in old Peru; solemn Victorian orgies with roses falling and accordions floating to the strains of sacred music; professional imposters regurgitating moist cheesecloth; Mr. Duncan, a lady medium's dignified husband, who, when asked if he would submit to a search, excused himself on the ground of soiled underwear; old Alfred Russel Wallace, the naive naturalist, refusing to believe that the white form with bare feet and unperforated earlobes before him, at a private pandemonium in Boston, could be prim Miss Cook whom he had just seen asleep, in her curtained corner, all dressed in black, wearing laced-up boots and earrings; two other investigators, small, puny, but reasonably intelligent and active men, closely clinging with arms and legs about Eusapia, a large, plump elderly female reeking of garlic, who still managed to fool them; and the skeptical and embarrassed magician, instructed by charming young Margery's "control" not to get lost in the bathrobe's lining but to follow up the left stocking until he reached the bare thigh - upon the warm skin of which he felt a "teleplastic" mass that appeared to the touch uncommonly like cold, uncooked liver. ("The Vane Sisters")
Vladimir Nabokov
Satire is a lesson, parody is a game.
Vladimir Nabokov
I was an infant when my parents died.Thye both were ornithologists. I've triedSo often to evoke them that todayI have a thousand parents. Sadly theyDissolve in their own virtues and recede,But certain words, chance words I hear or read,Such as "bad heart" always to him refer,And "cancer of the pancreas" to her.
Vladimir Nabokov
And yet I shall try again: "they are murdering me!"--all right, all together once more: "they are murdering me!" and again: "murdering"... I want to write this in such a way that you will cover your ears, your membranaceous, simian ears that you hide under strands of beautiful feminine hair--but I know them, I see them, I pinch them, the cold little things, I worry them with my fingers to somehow warm them, bring them to life, render them human, force them to hear me.
Vladimir Nabokov
Nowadays you have to be a scientist if you want to be a killer. No, no, I was neither. Ladies and gentleman of the jury, the majority of sex offenders that hanker for some throbbing, sweet-moaning, physical but not necessarily coital, relation with a girl-child, are innocuous, inadequate, passive, timid strangers who merely ask the community to allow them to pursue their practically harmless, so-called aberrant behavior, their little hot wet private acts of sexual deviation without the police and society cracking down upon them. We are not sex fiends! We do not rape as good soldiers do. We are unhappy, mild, dog-eyed gentlemen, sufficiently well integrated to control our urge in the presence of adults, but ready to give years and years of life for one chance to touch a nymphet. Emphatically, no killers are we. Poets never kill.
Vladimir Nabokov
She thought of the recurrent waves of pain that for some reason or other she and her husband had had to endure; of the invisible giants hurting her boy in some unimaginable fashion; of the incalculable amount of tenderness contained in the world; of the fate of this tenderness, which is either crushed or wasted, or transformed into madness; of neglected children humming to themselves in unswept corners; of beautiful weeds that cannot hide from the farmer.
Vladimir Nabokov
I notice I may have somehow mixed up two events, my visit with Rita to Briceland on our way to Cantrip, and our passing through Briceland again on our way back to New York, but such suffusions of swimming colors are not to be disdained by the artist in recollection.
Vladimir Nabokov
The kind of poem I produced in those days was hardly anything more than a sign I made of being alive, of passing or having passed, or hoping to pass, through certain intense human emotions. It was a phenomenon of orientation rather than of art, thus comparable to stripes of paint on a roadside rock or to a pillared heap of stones marking a mountain trail.
Vladimir Nabokov
A sunset, almost formidable in its splendor, would be lingering in the fully exposed sky. Among its imperceptibly changing amassments, one could pick out brightly stained structural details of celestial organisms, or glowing slits in dark banks, or flat, ethereal beaches that looked like mirages of desert islands. I did not know then (as I know perfectly well now) what to do with such things—how to get rid of them, how to transform them into something that can be turned over to the reader in printed characters to have him cope with the blessed shiver—and this inability enhanced my oppression.
Vladimir Nabokov
1
2
3
4
Next