Thus, by science I mean, first of all, a worldview giving primacy to reason and observation and a methodology aimed at acquiring accurate knowledge of the natural and social world. This methodology is characterized, above all else, by the critical spirit: namely, the commitment to the incessant testing of assertions through observations and/or experiments — the more stringent the tests, the better — and to revising or discarding those theories that fail the test. One corollary of the critical spirit is fallibilism: namely, the understanding that all our empirical knowledge is tentative, incomplete and open to revision in the light of new evidence or cogent new arguments (though, of course, the most well-established aspects of scientific knowledge are unlikely to be discarded entirely).. . . I stress that my use of the term 'science' is not limited to the natural sciences, but includes investigations aimed at acquiring accurate knowledge of factual matters relating to any aspect of the world by using rational empirical methods analogous to those employed in the natural sciences. (Please note the limitation to questions of fact. I intentionally exclude from my purview questions of ethics, aesthetics, ultimate purpose, and so forth.) Thus, 'science' (as I use the term) is routinely practiced not only by physicists, chemists and biologists, but also by historians, detectives, plumbers and indeed all human beings in (some aspects of) our daily lives. (Of course, the fact that we all practice science from time to time does not mean that we all practice it equally well, or that we practice it equally well in all areas of our lives.)
I ran across an excerpt today (in English translation) of some dialogue/narration from the modern popular writer, Paulo Coelho in his book: Aleph.(Note: bracketed text is mine.)... 'I spoke to three scholars,' [the character says 'at last.'] ...two of them said that, after death, the [sic (misprint, fault of the publisher)] just go to Paradise. The third one, though, told me to consult some verses from the Koran. [end quote]' ...I can see that he's excited. [narrator]' ...Now I have many positive things to say about Coelho: He is respectable, inspiring as a man, a truth-seeker, and an appealing writer; but one should hesitate to call him a 'literary' writer based on this quote. A 'literary' author knows that a character's excitement should be 'shown' in his or her dialogue and not in the narrator's commentary on it. Advice for Coelho: Remove the 'I can see that he's excited' sentence and show his excitement in the phrasing of his quote.(Now, in defense of Coelho, I am firmly of the opinion, having myself written plenty of prose that is flawed, that a novelist should be forgiven for slipping here and there.)Lastly, it appears that a belief in reincarnation is of great interest to Mr. Coelho ... Just think! He is a man who has achieved, (as Leonard Cohen would call it), 'a remote human possibility.' He has won lots of fame and tons of money. And yet, how his preoccupation with reincarnation—none other than an interest in being born again as somebody else—suggests that he is not happy!